
Literatur – Raum – Exil. Ein Podium mit der Übersetzerin und Vermittlerin neuer arabischer Literatur Sandra Hetzl
Do., 11. Jan.
|Raum 00A23 im CNMS
Terminänderung: Neuer Termin 11.1.2024


Zeit & Ort
11. Jan. 2024, 19:00 – 21:00
Raum 00A23 im CNMS, Deutschhausstraße 12, 35037 Marburg, Deutschland
Über die Veranstaltung
Die Übersetzerin und Literaturvermittlerin Sandra Hetzl, die Arabistin Friederike Pannewick und die Germanistin Doren Wohlleben tauschen sich über die aktuelle Literatur arabischer Autor*innen in Deutschland und den deutschen Literaturbetrieb aus: Welche neuen transnationalen Räume der Öffentlichkeit entstehen? Mit welchen Herausforderungen sind Vermittlerfiguren und Institutionen konfrontiert? Wie beeinflussen in realen und virtuellen Räumen geteilte Exilerfahrungen unser Verständnis transnationaler Gegenwartsliteratur?
Die öffentliche Veranstaltung findet im Kontext des interdisziplinären Seminars „Zufluchts(w)orte: Neue literarische Öffentlichkeit einer postmigrantischen arabischen Literatur“ statt.
Gäste sind sehr herzlich willkommen!
Sandra Hetzl (*1980) übersetzt, schreibt und kuratiert Literaturveranstaltungen. Zuletzt erschienen in Mitherausgeberschaft die Anthologie „In der Zukunft schwelgen“ (transcript, 2022) mit literarischen Essays über Würde und Gerechtigkeit aus Nahost und Nordafrika sowie der Sammelband „Gedichte aus Guantanamo“ (Matthes & Seitz, 2022) in ihrer und Kerstin Wilschs Übersetzung. Zudem hat Sandra Hetzl Erzähl- und Lyrikbände und Sachbücher von Rasha Abbas, Kadhem Khanjar, Aref Hamza, Bushra al-Maktari, Aboud Saeed, Assaf Alassaf…